Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies
Genesis Chapter 1
Ashdod 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the speech of {Ashdod}.
good 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- {good} report.
in 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language (tongue), {in} Syriac.
in 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- {in} the Syrian language (tongue), in Syriac.
in 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- {in} the speech of Ashdod.
language 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian {language} (tongue), in Syriac.
language 1258 # dialektos {dee-al'-ek-tos}; from 1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect": -- {language}, tongue.
language 1697 ## dabar {daw-baw'}; from 1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause: -- act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern[-ing], + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, [evil favoured-]ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, {language}, + lying, manner, matter, message, [no] thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some [uncleanness], somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what[-soever], + wherewith, which, word, work. [q l language 3066 ## Y@huwdiyth {yeh-hoo-deeth'}; feminine of 3064; the Jewish (used adverbially) language: -- in the Jews' {language}.
language 3937 ## la`az {law-az'}; a primitive root; to speak in a foreign tongue: -- strange {language}.
language 3956 ## lashown {law-shone'}; or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine l@shonah {lesh-o-naw'}; from 3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water): -- + babbler,bay, + evil speaker, {language}, talker, tongue, wedge.
language 3961 ## lishshan (Aramaic) {lish-shawn'}; corresponding to 3956; speech, i.e . a nation: -- {language}.
language 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): -- band, bank, binding, border, brim, brink, edge, {language}, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk, [vain] words.
of 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the speech {of} Ashdod.
report 2162 # euphemia {yoo-fay-mee'-ah}; from 2163; good language ("euphemy"), i.e. praise (repute): -- good {report}.
speech 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in the {speech} of Ashdod.
Syriac 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language (tongue), in {Syriac}.
Syrian 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the {Syrian} language (tongue), in Syriac.
the 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in {the} Syrian language (tongue), in Syriac.
the 0797 ## &Ashdowdiyth {ash-do-deeth'}; feminine of 796; (only adverb) in the language of Ashdod: -- in {the} speech of Ashdod.
tongue 0762 ## &Aramiyth {ar-aw-meeth'}; feminine of 761; (only adverbial)in Aramean: -- in the Syrian language ({tongue}), in Syriac.