band 0612 ## >ecuwr {ay-soor'}; from 631; a bond (especially manacles of a prisoner): -- {band}, + prison. [ql band 0613 ## >ecuwr (Aramaic) {es-oor'}; corresponding to 612: -- {band}, imprisonment. [ql band 1416 ## g@duwd {ghed-ood'}; from 1413; a crowd (especially of soldiers): -- army, {band} (of men), company, troop (of robbers). [ql band 2254 ## chabal {khaw-bal'}; a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition): -- X at all, {band}, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, X very, withhold. [ql band 2256 ## chebel {kheh'-bel}; or chebel {khay'-bel}; from 2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin: -- {band}, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. [ql band 2428 ## chayil {khah'-yil}; from 2342; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength: -- able, activity, (+) army, {band} of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, (+)valiant(- ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). [ql band 2784 ## chartsubbah {khar-tsoob-baw'}; of uncertain derivation; a fetter; figuratively, a pain: -- {band}. [ql band 2854 ## chathullah {khath-ool-law'}; from 2853; a swathing cloth (figuratively): -- swaddling {band}. [ql band 4147 ## mowcer {mo-sare'}; also (in plural) feminine mowcerah {mo-say-raw'}; or moc@rah {mo-ser-aw'}; from 3256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint: -- {band}, bond.[ql band 4189 ## mowsh@kah {mo-shek-aw'}; act participle feminine of 4900; something drawing, i.e. (figuratively) a cord: -- {band}. [ql band 4264 ## machaneh {makh-an-eh'}; from 2583; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts): -- army, {band}, battle, camp, company, drove, host, tents.[ql band 5688 ## sh {roshe}; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.): -- {band}, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every [man], excellent, first, forefront, ([be-])head, height, (on) high(-est part, [priest]), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.[ql band 8193 ## saphah {saw-faw'}; or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.): -- {band}, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ([sea-])shore, side, speech, talk, [vain] words.[ql band 1199 # desmon {des-mon'}; or desmos {des-mos'}; neuter and masculine respectively from 1210; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability: -- {band}, bond, chain, string.[ql band 2202 # zeukteria {dzook-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative (at the second stage) from the same as 2218; a fastening (tiller-rope): -- {band}.[ql band 4160 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + {band} together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.[ql band 4686 # speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately a derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil (spira, "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military cohort; also [by analogy] a squad of Levitical janitors): -- {band}.[ql band 4886 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie, i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- {band}, bond.[ql band 4963 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together, i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + {band} together, concourse.[ql bands 0102 ## >aggaph {ag-gawf'}; probably from 5062 (through the idea of impending); a cover or heap; i.e. (only plural) wings of an army, or crowds of troops: -- {bands}. [ql bands 2686 ## chatsats {khaw-tsats'}; a primitive root [compare 2673]; properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); as denom. from 2671, to shoot an arrow: -- archer, X {bands}, cut off in the midst. [ql bands 4133 ## mowtah {mo-taw'}; feminine of 4132; a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative): -- {bands}, heavy, staves, yoke.[ql headband 7196 ## qishshur {kish-shoor'}; from 7194; an (ornamental) girdle (for women): -- attire, {headband}.[ql husband 0127 ## >adamah {ad-aw-maw'}; from 119; soil (from its general redness): -- country, earth, ground, {husband}[-man] (- ry), land. [ql husband 0376 ## >iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good- , great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), {husband}, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql husband 0582 ## >enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood- ]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, {husband}, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql husband 1166 ## baiysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, {husband- ]man}, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802. [ql husbandman 0406 ## >ikkar {ik-kawr'}; from an unused root meaning to dig; a farmer: -- {husbandman}, ploughman. [ql husbandman 1461 ## guwb {goob}; a primitive root; to dig: -- {husbandman}. [ql husbandman 3009 ## yagab {yaw-gab'}; a primitive root; to dig or plow: -- {husbandman}. [ql husbandman 5647 ##