Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies
Genesis Chapter 1
a 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), {a} certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
also 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- {also}, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
another 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, {another}, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
another 7468 ## r@`uwth {reh-ooth'}; from 7462 in the sense of 7453; a female associate; generally an additional one: -- + {another}, mate, neighbour.
any 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, {any} (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
apothecary 7546 ## raqqach {rak-kawkh'}; from 7543; a male perfumer: -- {apothecary}.
ass 0860 ## &athown {aw-thone'}; probably from the same as 386 (in the sense of patience); a female donkey (from its docility): -- (she) {ass}.
barren 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) {barren} (woman).
bond- 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- ({bond-}, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
bondwoman 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, {bondwoman}, womanservant.
Carmelitess 3762 ## Karm@liyth {kar-mel-eeth'}; feminine of 3761; a Karmelitess or female inhabitant of Karmel: -- {Carmelitess}.
certain 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a {certain}, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
champion 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + {champion}, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
circumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not {circumcised}, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.
cock 0220 # alektor {al-ek'-tore}; from (to ward off); a cock or male fowl: -- {cock}.
companion 7464 ## re`ah {ray'-aw}; feminine of 7453; a female associate: -- {companion}, fellow.
confectioner 7548 ## raqqachah {rak-kaw-khaw'}; feminine of 7547; a female perfumer: -- {confectioner}.
consent 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, {consent}, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
cook 2879 ## tabbachah {tab-baw-khaw'}; feminine of 2876; a female cook: -- {cook}.
daughter 2364 # thugater {thoo-gat'-air}; apparently a primary word [compare "daughter"]; a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant): -- {daughter}.
degree 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high ({degree}), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
disciple 3102 # mathetria {math-ay'-tree-ah}; feminine from 3101; a female pupil: -- {disciple}.
dragon 8568 ## tannah {tan-naw'}; probably feminine of 8565; a female jackal: -- {dragon}.
each 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, {each}, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
ever 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso({-ever}), worthy. Compare 802.
every 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, {every} (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
fellow 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), {fellow}, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
fellow 7464 ## re`ah {ray'-aw}; feminine of 7453; a female associate: -- companion, {fellow}.
fellow 7474 ## ra`yah {rah-yaw'}; feminine of 7453; a female associate: -- {fellow}, love.
female 0802 ## &ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, {female}, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
female 2338 # thelus {thay'-loos}; from the same as 2337; female: -- {female}, woman.
female 5347 ## n@qebah {nek-ay-baw'}; from 5344; female (from the sexual form): -- {female}.
female 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or {female}) barren (woman).
foot- 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [{foot-}, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
goat 6842 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- (he) {goat}.
goddess 2299 # thea {theh-ah'}; feminine of 2316; a female deity: -- {goddess}.
good- 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [{good-}, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
great 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, {great}, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
hand-)bondmaid 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- ({hand-)bondmaid}(-woman), maid(-servant).
hand-)maid 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, {hand-)maid}(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
handmaid 1399 # doule {doo'-lay}; feminine of 1401; a female slave (involuntarily or voluntarily): -- {handmaid}(-en).
harlot 6948 ## q@deshah {ked-ay-shaw'}; feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute): -- {harlot}, whore.
hart 0354 ## &ayal {ah-yawl'}; an intensive form of 352 (in the sense of ram); a stag or male deer: -- {hart}.
he 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, {he}, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
he 6842 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- ({he}) goat.
he)ass 2543 ## chamowr {kham-ore'}; or (shortened) chamor {kham-ore}; from 2560; a male ass (from its dun red): -- ({he)ass}.
high 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, {high} (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
him 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), {him} (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
hind 0355 ## &ayalah {ah-yaw-law'}; feminine of 354; a doe or female deer: -- {hind}.
husband 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), {husband}, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
husband-]man 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, {husband-]man}, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
is 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that {is}), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Israelitish 3482 ## Yisr@&eliyth {yis-reh-ay-leeth'}; feminine of 3481; a Jisreelitess or female descendant of Jisrael: -- {Israelitish}.
kid 1429 ## g@diyah {ghed-ee-yaw'}; feminine of 1423; a young female goat: -- {kid}.
kind 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[{-kind}], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
kinswomen 7608 ## sha&arah {shah-ar-aw'}; feminine of 7607; female kindred by blood: -- near {kinswomen}.
love 7474 ## ra`yah {rah-yaw'}; feminine of 7453; a female associate: -- fellow, {love}.
Magdalene 3094 # Magdalene {mag-dal-ay-nay'}; feminine of a derivative of 3093; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala: -- {Magdalene}.
maid 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), {maid}(-servant).
male 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- {male}, man.
male 2142 ## zakar {zaw-kar'}; a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male: -- X burn [incense], X earnestly, be {male}, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
male 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X {male} or female) barren (woman).
man 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what ({man}) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
man 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) {man}, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
man 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any ({man}), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
man 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, {man}[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
man 0730 # arrhen {ar'-hrane}; or arsen {ar'-sane}; probably from 142; male (as stronger for lifting): -- male, {man}.
mate 7468 ## r@`uwth {reh-ooth'}; from 7462 in the sense of 7453; a female associate; generally an additional one: -- + another, {mate}, neighbour.
mighty 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, {mighty}) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
near 7608 ## sha&arah {shah-ar-aw'}; feminine of 7607; female kindred by blood: -- {near} kinswomen.
neighbour 7468 ## r@`uwth {reh-ooth'}; from 7462 in the sense of 7453; a female associate; generally an additional one: -- + another, mate, {neighbour}.
none 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + {none}, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
not 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- {not} circumcised, uncircumcised [with 2192], uncircumcision.
of 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller {of} purple.
one 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every ({one}), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
one 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, {one}, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Ophrah 6084 ## `Ophrah {of-raw'}; feminine of 6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine: -- {Ophrah}.
or 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male {or} female) barren (woman).
people 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, {people}, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
person 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, {person}, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
prophetess 4398 # prophetis {prof-ay'-tis}; feminine of 4396; a female foreteller or an inspired woman: -- {prophetess}.
purple 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller of {purple}.
rainbow 2463 # iris {ee'-ris}; perhaps from 2046 (as a symbol of the female messenger of the pagan deities); a rainbow ("iris"): -- {rainbow}.
roe 6646 ## ts@biyah {tseb-ee-yaw'}; feminine of 6643; a female gazelle: -- {roe}.
seller 4211 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- {seller} of purple.
servant 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid(-woman), maid({-servant}).
servant 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, {-servant}), wench, bondwoman, womanservant.
she 0860 ## &athown {aw-thone'}; probably from the same as 386 (in the sense of patience); a female donkey (from its docility): -- ({she}) ass.
Shimrith 8116 ## Shimriyth {shim-reeth'}; feminine of 8113; female guard; Shimrith, a Moabitess: -- {Shimrith}.
soever 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) {soever}, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
steward 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + {steward}, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
that 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him ({that} is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
uncircumcised 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, {uncircumcised} [with 2192], uncircumcision.
uncircumcision 0203 # akrobustia {ak-rob-oos-tee'-ah}; from 206 and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person: -- not circumcised, uncircumcised [with 2192], {uncircumcision}.
wench 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), {wench}, bondwoman, womanservant.
what 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, {what} (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
whore 6948 ## q@deshah {ked-ay-shaw'}; feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute): -- harlot, {whore}.
whoso 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, {whoso}(-ever), worthy. Compare 802.
wicked 4849 ## mirsha`ath {meer-shah'-ath}; from 7561; a female wicked doer: -- {wicked} woman.
woman 0519 ## &amah {aw-maw'}; apparently a primitive word; a maid-servant or female slave: -- (hand-)bondmaid({-woman}), maid(-servant).
woman 4849 ## mirsha`ath {meer-shah'-ath}; from 7561; a female wicked doer: -- wicked {woman}.
woman 6135 ## `aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) barren ({woman}).
womanservant 8198 ## shiphchah {shif-khaw'}; feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household): -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, {womanservant}.
worthy 0376 ## &iysh {eesh}; contracted for 582 [or perhaps rather from an unused root meaning to be extant]; a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): -- also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, [foot-, husband-]man, [good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man[-kind], + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), {worthy}. Compare 802.