cypress 8645 ## tirzah {teer-zaw'}; probably from 7329; a species of tree (apparently from its slenderness), perhaps the cypress: -- {cypress}.[ql express 5344 ## naqab {naw-kab'}; a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel): -- appoint, blaspheme, bore, curse, {express}, with holes, name, pierce, strike through.[ql express 5481 # charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver (the tool or the person), i.e. (by implication) engraving (["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or [figuratively] representation): -- {express} image.[ql expressed 3385 # meti {may'-tee}; from 3361 and the neuter of 5100; whether at all: -- not [the particle usually not {expressed}, except by the form of the question].[ql expressing 1519 # eis {ice}; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases: -- [abundant-]ly, against, among, as, at, [back-]ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for [intent, purpose], fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, - to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ... ward, [where-]fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) {expressing} motion (literally or figuratively).[ql expressly 0559 ## >amar {aw-mar'}; a primitive root; to say (used with great latitude): -- answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X {expressly}, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use [speech], utter, X verily, X yet. [ql expressly 4490 # rhetos {hray-toce'}; adverb from a derivative of 4483; out-spokenly, i.e. distinctly: -- {expressly}.[ql op-)press 6693 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie sore, ({op-)press}(-or), straiten.[ql oppress 1792 ## daka> {daw-kaw'}; a primitive root (compare 1794); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively): -- beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, {oppress}, smite. [ql oppress 3905 ## lachats {law-khats'}; a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress: -- afflict, crush, force, hold fast, {oppress}(-or), thrust self. [ql oppress 5065 ## nagas {naw-gas'}; a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize: -- distress, driver, exact(-or), {oppress}(- or), X raiser of taxes, taskmaster.[ql oppress 6206 ## enowsh {en-oshe'}; from 605; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively): -- another, X [blood- ]thirsty, certain, chap[-man]; divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often {unexpressed} in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376. [ql unexpressed 0802 ## >ishshah {ish-shaw'}; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582): -- [adulter]ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often {unexpressed} in English. [ql unexpressed 1161 # de {deh}; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.: -- also, and, but, moreover, now [often {unexpressed} in English].[ql unexpressed 2252 # emen {ay'-mane}; a prolonged form of 2358; I was: -- be, was. [Sometimes {unexpressed}].[ql unexpressed 3387 # metis {may'-tis}; or me tis {may tis}; from 3361 and 5100; whether any: -- any [sometimes {unexpressed} except by the simple interrogative form of the sentence].[ql unexpressed 4459 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by) what manner (means), that. [Occasionally {unexpressed} in English].[ql wine-)press 1660 ## gath {gath}; probably from 5059 (in the sense of treading out grapes); a wine-press (or vat for holding the grapes in pressing them): -- ({wine-)press} (fat). [ql winepress 6333 ## puwrah {poo-raw'}; from 6331; a wine-press (as crushing the grapes): -- {winepress}.[ql winepress 3025 # lenos {lay-nos'}; apparently a primary word; a trough, i.e. wine-vat: -- {winepress}.[ql