Hebrew and Greek Strong's Dictionary with all the definitions plus combined with every place that word is used in the definitions.


Complete index of every word used in both the Hebrew and Greek Strong's Dictionary in English Word order.

Hebrew and Greek Expanded Dictionary

whereas 00518 ## 'im {eem} ; a primitive particle ; used very widely as demonstrative , lo ! ; interrog . , whether ? ; or conditional , if , although ; also Oh that ! , when ; hence , as a negative , not : -- (and , can-, doubtless , if , that) (not) , + but , either , + except , + more (- over if , than) , neither , nevertheless , nor , oh that , or , + save (only ,-ing) , seeing , since , sith , + surely (no more , none , not) , though , + of a truth , + unless , + verily , when , {whereas} , whether , while , + yet .

whereas 06258 ## ` attah {at-taw'} ; from 06256 ; at this time , whether adverb , conjunction or expletive : -- henceforth , now , straightway , this time , {whereas} .

whereas 08478 ## tachath {takh'- ath} ; from the same as 08430 ; the bottom (as depressed) ; only adverbially , below (often with prepositional prefix underneath) , in lieu of , etc . : -- as , beneath , X flat , in (- stead) , (same) place (where . . . is) , room , for . . . sake , stead of , under , X unto , X when . . . was mine , {whereas} , [where-] fore , with .

whereas 1894 - epeide {ep-i-day'}; from 1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) {whereas}: -- after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since.

whereas 2309 - thelo {thel'-o}; or ethelo {eth-el'-o}; in certain tenses theleo {thel-eh'-o}; and etheleo {eth-el-eh'-o}; which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of 0138; to determine (as an active option from subjective impulse; {whereas} 1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in: -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, -ling [-ly]).

whereas 2411 - hieron {hee-er-on'}; neuter of 2413; a sacred place, i.e. the entire precincts ({whereas} 3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere): -- temple.

whereas 2556 - kakos {kak-os'}; apparently a primary word; worthless (intrinsically, such; {whereas} 4190 properly refers to effects), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious: -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked.

whereas 2680 - kataskeuazo {kat-ask-yoo-ad'-zo}; from 2596 and a derivative of 4632; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; {whereas} 2090 refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create: -- build, make, ordain, prepare.

whereas 2799 - klaio {klah'-yo}; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud ({whereas} 1145 is rather to cry silently): -- bewail, weep.

whereas 2983 - lambano {lam-ban'-o}; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively [properly objective or active, to get hold of; {whereas} 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 0138 is more violent, to seize or remove]): -- accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).

whereas 3004 - lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to " lay " forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of systematic or set discourse; {whereas} 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

whereas 3068 - louo {loo'-o}; a primary verb; to bathe (the whole person; {whereas} 3538 means to wet a part only, and 4150 to wash, cleanse garments exclusively): -- wash.

whereas 3360 - mechri {mekh'-ree}; or mechris {mekh-ris'}; from 3372; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent [denoting the terminus, {whereas} 0891 refers especially to the space of time or place intervening] or a conjunction): -- till, (un-)to, until.

whereas 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [{whereas} 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.

whereas 3361 - me {may}; a primary particle of qualified negation ({whereas} 3756 expresses an absolute denial); (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative implying a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether: -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, [can-]not, nothing, that not, un [-taken], without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.

whereas 3748 - hostis {hos'-tis}; including the feminine hetis {hay'-tis}; and the neuter ho,ti {hot'-ee}; from 3739 and 5100; which some, i.e. any that; also (def.) which same: -- X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), {whereas} ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.

whereas 3992 - pempo {pem'-po}; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, {whereas} hiemi [as a stronger form of eimi] refers rather to the objective point or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield: -- send, thrust in.

whereas 4434 - ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422 and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; {whereas} 3993 properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed): -- beggar(-ly), poor.

whereas 5114 - tomoteros {tom-o'-ter-os}; comparative of a derivative of the primary temno (to cut; more comprehensive or decisive than 2875, as if by a single stroke; {whereas} that implies repeated blows, like hacking); more keen: -- sharper.

whereas 5117 - topos {top'-os}; apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; {whereas} 5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specifically, a scabbard: -- coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

whereas 5411 - phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; {whereas} 5056 is usually a general toll on goods or travel): -- tribute.