psalms 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident.<br> with 2168 through the idea of striking with the fingers]; <br> properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, <br> i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; <br> hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing forth <br> praises, {psalms}. [ql<br> <br> psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao <br> (to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, <br> i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine <br> worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing <br> ({psalms}).[ql<br> <br> <br> <br> ~~~~~~<br> <br>