psalms 2167 ## zamar {zaw-mar'}; a primitive root [perhaps ident.<br>
 with 2168 through the idea of striking with the fingers]; <br>
properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, <br>
i.e. play upon it; to make music, accompanied by the voice; <br>
hence to celebrate in song and music: -- give praise, sing forth <br>
praises, {psalms}. [ql<br>
<br>
psalms 5567 # psallo {psal'-lo}; probably strengthened from psao <br>
(to rub or touch the surface; compare 5597); to twitch or twang, <br>
i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine <br>
worship with music and accompanying odes): -- make melody, sing <br>
({psalms}).[ql<br>
<br>
 <br>
<br>
~~~~~~<br>
<br>