~~~~~~



~~~~~~



~~~~~~

Elisabeth 1665 ** Elisabet ** {Elisabeth}.



~~~~~~

Elisabeth ......... and Elisabeth 1665 -Elisabet->

Elisabeth ......... Elisabeth 1665 -Elisabet->

Elisabeth ......... Elisabeth s 1665 -Elisabet->

Elisabeth ......... that Elisabeth 1665 -Elisabet->

Elisabeth ......... was Elisabeth 1665 -Elisabet->



~~~~~~



~~~~~~

Elisabeth 1665 # Elisabet {el-ee-sab'-et}; of Hebrew origin
[472]; Elisabet, an Israelitess: -- {Elisabeth}.[ql



~~~~~~

Elisabeth 001 024 Luk /${Elisabeth /conceived ,
and hid herself five months , saying ,

Elisabeth 001 041 Luk /${Elisabeth /heard the
salutation of Mary , the babe leaped in her womb ; and Elisabeth
was filled with the Holy Ghost :

Elisabeth 001 013 Luk /${Elisabeth /shall bear
thee a son , and thou shalt call his name John .

Elisabeth 001 036 Luk /${Elisabeth /she hath also
conceived a son in her old age : and this is the sixth month
with her , who was called barren .

Elisabeth 001 007 Luk /${Elisabeth /was barren ,
and they both were now well stricken in years .

Elisabeth 001 041 Luk /${Elisabeth /was filled
with the Holy Ghost :

Elisabeth's 001 057 Luk /${Elisabeth's /full time
came that she should be delivered ; and she brought forth a son .



~~~~~~



~~~~~~

elisabeth's , LU , 1:57





~~~~~~





~~~~~~







Interlinear Index Study







~~~~~~

now elisabeth's full time came

elisabeth There was in the days of Herod, the king of

Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia:
and

his wife was] of the daughters of Aaron, and her name was]

{Elisabeth}.



elisabeth And they had no child, because that
{Elisabeth}

was barren, and they both were now] well stricken in years.



elisabeth But the angel said unto him, Fear not,

Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife {Elisabeth}
shall

bear thee a son, and thou shalt call his name John.



elisabeth And after those days his wife {Elisabeth}

conceived, and hid herself five months, saying,



elisabeth And, behold, thy cousin {Elisabeth}, she
hath

also conceived a son in her old age: and this is the sixth month

with her, who was called barren.



elisabeth And entered into the house of Zacharias, and

saluted {Elisabeth}.



elisabeth And it came to pass, that, when Elisabeth
heard

the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and
{Elisabeth}

was filled with the Holy Ghost:



elisabeth And it came to pass, that, when {Elisabeth}

heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and

Elisabeth was filled with the Holy Ghost:















~~~~~~

elisabeth's Now {Elisabeth's} full time came that she

should be delivered; and she brought forth a son.





























~~~~~~