endure 2064 ## zabad {zaw-bad'}; a primitive root; to confer: --
{endure}. [ql
endure 3201 ## yakol {yaw-kole'}; or (fuller) yakowl {yaw-kole'};
a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally
(may, might): -- be able, any at all (ways), attain, can (away
with, [-not]), could, {endure}, might, overcome, have power,
prevail, still, suffer. [ql
endure 5975 ##
various relations (literal and figurative, intransitive and
transitive): -- abide (behind), appoint, arise, cease, confirm,
continue, dwell, be employed, {endure}, establish, leave, make,
ordain, be [over], place, (be) present (self), raise up, remain,
repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to
be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay
(up), tarry.[ql
endure 6440 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as
singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the
face (as the part that turns); used in a great variety of
applications (literally and figuratively); also (with
prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- +
accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at,
+ battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ,
{endure}, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-
part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-
self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me,
+ meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on,
open, + out of, over against, the partial, person, + please,
presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right
forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X
thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time( -s) past,
(un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X
ye, X you.[ql
endure 6965 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in
various applications, literal, figurative, intensive and
causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm,
continue, decree, X be dim, {endure}, X enemy, enjoin, get up,
make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but
newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-
)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish,
(make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make)
sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql
endure 7272 ## regel {reh'-gel}; from 7270; a foot (as used in
walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda: -- X
be able to {endure}, X according as, X after, X coming, X follow,
([broken-])foot([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey,
leg, + piss, + possession, time.[ql
endure 0430 # anechomai {an-ekh'-om-ahee}; middle voice from 303
and 2192; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up
with: -- bear with, {endure}, forbear, suffer.[ql
endure 2553 # kakopatheo {kak-op-ath-eh'-o}; from the same as
2552; to undergo hardship: -- be afflicted, {endure} afflictions
(hardness), suffer trouble.[ql
endure 2594 # kartereo {kar-ter-eh'-o}; from a derivative of
2904 (transp.); to be strong, i.e. (figuratively) steadfast
(patient): -- {endure}.[ql
endure 3114 # makrothumeo {mak-roth-oo-meh'-o}; from the same as
3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or
(subjectively) patient: -- bear (suffer) long, be longsuffering,
have (long) patience, be patient, patiently {endure}.[ql
endure 3306 # meno {men'-o}; a primary verb; to stay (in a given
place, state, relation or expectancy): -- abide, continue, dwell,
{endure}, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
[ql
endure 4340 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540;
for the occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile,
{endure} for a time, for a season, temporal.[ql
endure 5278 # hupomeno {hoop-om-en'-o}; from 5259 and 3306; to
stay under (behind), i.e. remain; figuratively, to undergo, i.e.
bear (trials), have fortitude, persevere: -- abide, {endure},
(take) patient(-ly), suffer, tarry behind.[ql
endure 5297 # hupophero {hoop-of-er'-o}; from 5259 and 5342; to
bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship: --
bear, {endure}.[ql
endure 5342 # phero {fer'-o}; a primary verb (for which other
and apparently not cognate ones are used in certain tenses only;
namely, oio {oy'-o}; and enegko {en-eng'-ko); to "bear" or carry
(in a very wide application, literally and figuratively, as
follows): -- be, bear, bring (forth), carry, come, + let her
drive, be driven, {endure}, go on, lay, lead, move, reach,
rushing, uphold.[ql
~~~~~~