amethyst 0271 # amethustos {am-eth'-oos-tos}; from 1 (as a
negative particle) and a derivative of 3184; the "amethyst"
(supposed to prevent intoxication): -- {amethyst}.[ql

fast 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- hold {fast}, keep(-er), (pre-, re-)serve,
watch.[ql

forbid 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to
estop, i.e. prevent (by word or act): -- {forbid}, hinder, keep
from, let, not suffer, withstand.[ql

from 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop,
i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep {from},
let, not suffer, withstand.[ql

hinder 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to
estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, {hinder}, keep
from, let, not suffer, withstand.[ql

hold 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- {hold} fast, keep(-er), (pre-, re-)serve,
watch.[ql

keep 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop,
i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, {keep} from,
let, not suffer, withstand.[ql

keep 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- hold fast, {keep}(-er), (pre-, re-)serve,
watch.[ql

let 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop,
i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from,
{let}, not suffer, withstand.[ql

not 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to estop,
i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep from, let,
{not} suffer, withstand.[ql

pre 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), ({pre-}, re-)serve,
watch.[ql

prevent 4399 # prophthano {prof-than'-o}; from 4253 and 5348;
to get an earlier start of, i.e. anticipate: -- {prevent}.[ql

prevent 5348 # phthano {fthan'-o}; apparently a primary verb;
to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to
have arrived at: -- (already) attain, come, {prevent}.[ql

reserve 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, {re-)serve},
watch.[ql

suffer 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to
estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep
from, let, not {suffer}, withstand.[ql

watch 5083 # tereo {tay-reh'-o}; from teros (a watch; perhaps
akin to 2334); to guard (from loss or injury, properly, by
keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is
properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a
fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a
prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to
detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to
withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried);
by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to
keep unmarried): -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve,
{watch}.[ql

withstand 2967 # koluo {ko-loo'-o}; from the base of 2849; to
estop, i.e. prevent (by word or act): -- forbid, hinder, keep
from, let, not suffer, {withstand}.[ql





~~~~~~