Bible Greek and Hebrew Dictionaries combined for Word Studies

Genesis Chapter 1

attire 7196 ## qishshur {kish-shoor'}; from 7194; an (ornamental) girdle (for women): -- {attire}, headband.

be 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- {be} clothed with.

clothed 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- be {clothed} with.

girdle 0073 ## &abnet {ab-nate'}; of uncertain derivation; a belt: -- {girdle}.

girdle 0232 ## &ezowr {ay-zore'}; from 246; something girt; a belt, also a band: -- {girdle}.

girdle 2223 # zone {dzo'-nay}; probably akin to the base of 2218; a belt; by implication, a pocket: -- {girdle}, purse.

girdle 2805 ## chesheb {khay'-sheb}; from 2803; a belt or strap (as being interlaced): -- curious {girdle}.

girdle 4206 ## maziyach {maw-zee'-akh}; or mezach {may-zakh'}; from 2118; a belt (as movable): -- {girdle}, strength.

headband 7196 ## qishshur {kish-shoor'}; from 7194; an (ornamental) girdle (for women): -- attire, {headband}.

with 1463 # egkomboomai {eng-kom-bo'-om-ahee}; middle voice from 1722 and komboo (to gird); to engirdle oneself (for labor), i.e. figuratively (the apron as being a badge of servitude) to wear (in token of mutual deference): -- be clothed {with}.