Alpha 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- {Alpha}. Often used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

Often 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. {Often}
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

Often 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. {Often} used (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before {a} vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

a 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as {a} contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

after 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, {after} [this manner].[ql

after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, {after} (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

after 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- {after} that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

all 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for {all} that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- {already}, (even) now (already), by
this time.[ql

already 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now ({already}), by
this time.[ql

also 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) {also}
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

an 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually {an}, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

an 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in {an} intensive or asseverative sense.[ql

an 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, such ({an} one).
[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition ({as} a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

as 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union ({as} a contraction of 260).
[ql

as 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, {as}, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

as 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such {as}, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

asseverative 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or {asseverative} sense.[ql

astonished 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192;
to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
{astonished}, contain, after [this manner].[ql

asunder 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- burst {asunder}.[ql

before 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, {before} a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

beginning 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, {beginning} with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

brass 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- {brass}, money.[ql

burst 2997 # lascho {las'-kho}; a strengthened form of a
primary verb, which only occurs in this and another prolonged
form as alternate in certain tenses; to crack open (from a fall):
-- {burst} asunder.[ql

by 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly 2229)
and 1211; even now: -- already, (even) now (already), {by} this
time.[ql

compounded 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often
{compounded} with other particles in an intensive or
asseverative sense.[ql

composition 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in {composition} (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

contain 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, {contain}, after [this manner].[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a {contraction}
of 260).[ql

contraction 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a {contraction} from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

day 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
{day} (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

fashion 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos
{hoo'-toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what
precedes or follows): -- after that, after (in) this manner, as,
even (so), for all that, like(-wise), no more, on this
{fashion}(-wise), so (in like manner), thus, what.[ql

for 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), {for} all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

from 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction {from} 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

he 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- {he}, she, such, these, thus.[ql

he 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- {he} (it was that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

hence 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), {hence}[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

henceforth 3568 # nun {noon}; a primary particle of present
time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also
as noun or adjective present or immediate: -- {henceforth}, +
hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

her 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- {her}, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

her 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- {her}, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this
(same).[ql

here 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- {here}, hither, (in)
this place, there.[ql

here 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
{here}[-by, -in], him, one, the same, there[-in], this.[ql

here 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], {here}[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

here 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- {here}[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

hereafter 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
{hereafter}, of late, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

hereof 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + {hereof}, it, that, + thereby, the (same),
this (same).[ql

hereof 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that),
{hereof}, it, she, such as, the same, these, they, this (man,
same, woman), which, who.[ql

him 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- {him}, the same, that, this.[ql

him 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], {him}, one, the same, there[-in], this.[ql

him 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], {him}, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

him 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([{him-}, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

his 5120 # tou {too}; properly, the genitive case of 3588;
sometimes used for 5127; of this person: -- {his}.[ql

hither 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, {hither}, (in)
this place, there.[ql

hither 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], {hither}[-to], (even)
now, (this) present.[ql

hour 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day ({hour}), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
now, (this) present.[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally {in} the sense of union (as a contraction of 260).
[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, {in} many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also
{in} composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) {in} the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

in 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles {in} an intensive or asseverative sense.[ql

in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so ({in} like manner), thus, what.[ql

in 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after ({in}) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

in 5602 # hode {ho'deh}; from an adverb form of 3592; in this
same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, ({in}) this
place, there.[ql

indeed 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, {indeed}, so, some, truly, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

intensive 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an {intensive} or asseverative sense.[ql

it 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, {it}(-self), one, the
other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
{it}, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

it 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he ({it} was that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

it 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- her, + hereof, {it}, that, + thereby, the (same), this
(same).[ql

it 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, {it}, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

late 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of {late}, soon, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

letter 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this {letter};
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

life 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain to) this {life}.[ql

like 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- {like}, such (an one).
[ql

like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in {like} manner), thus, what.[ql

like 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, {like}(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

man 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this ({man}), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

man 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this ({man}, same,
woman), which, who.[ql

manner 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, after [this {manner}].[ql

manner 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such {manner} of,
that, thence[-forth], thereabout, this, thus.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this {manner}, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

manner 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like {manner}), thus, what.[ql

many 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in {many} words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

mine 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, ({mine}) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

money 5475 # chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the
idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used
for that purpose); copper (the substance, or some implement or
coin made of it): -- brass, {money}.[ql

more 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no {more}, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

my 0846 # autos {owtos'}; from the particle au [perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind] (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal
pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one, the other,
(mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, {my-}, thy-
])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

no 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), {no} more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

now 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even)
{now}, (this) present.[ql

now 2235 # ede {ay'day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) {now} (already), by
this time.[ql

occasionally 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of privation; so, in many words, beginning with this
letter; {occasionally} in the sense of union (as a contraction
of 260).[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense {of}
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense {of} union (as a contraction of 260).
[ql

of 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction {of} 260).
[ql

of 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- {of} (pertaining to,
things that pertain to) this life.[ql

of 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time; "now"
(as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or
adjective present or immediate: -- henceforth, + hereafter, {of}
late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.[ql

of 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner {of}, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

on 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, {on} this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

one 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), {one},
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

one 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, {one}, the same, there[-in], this.[ql

one 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, such (an {one}).
[ql

or 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive {or} asseverative sense.[ql

other 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with {other} particles in an intensive or asseverative sense.[ql

other 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the {other}, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

own 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) {own}, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

particles 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other {particles} in an intensive or asseverative sense.[ql

pertain 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of
980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,
things that {pertain} to) this life.[ql

pertaining 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative
of 980; relating to the present existence: -- of ({pertaining}
to, things that pertain to) this life.[ql

place 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this
{place}, there.[ql

present 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,
(this) {present}.[ql

present 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, {present}, this (time). See also 3569,
3570.[ql

privation 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first
letter of the alphabet; figuratively, only (from its use as a
numeral) the first: -- Alpha. Often used (usually an, before a
vowel) also in composition (as a contraction from 427) in the
sense of {privation}; so, in many words, beginning with this
letter; occasionally in the sense of union (as a contraction of
260).[ql

said 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, {said}, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

same 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the {same}, that, this.[ql

same 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the {same}, there[-in], this.[ql

same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),
this ({same}).[ql

same 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the ({same}),
this (same).[ql

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the {same}, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

same 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, {same},
woman), which, who.[ql

same 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) {same}, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

self 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([{self-}], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

sense 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded
with other particles in an intensive or asseverative {sense}.[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the {sense} of union (as a contraction of 260).
[ql

sense 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the {sense} of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

she 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, {she}, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

she 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, {she}, such, these, thus.[ql

she 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, {she}, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

so 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of the
alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; {so}, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

so 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, {so}, some, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
({so}), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

so 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
{so} (in like manner), thus, what.[ql

some 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, {some}, truly, verily. Often compounded with other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

soon 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, {soon}, present, this (time). See also 3569,
3570.[ql

sort 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, this {sort},
those.[ql

spoils 0205 # akrothinion {ak-roth-in'-ee-on}; from 206 and
this (a heap); properly (in the plural) the top of the heap, i.e.
(by implication) best of the booty: -- {spoils}.[ql

such 5108 # toioutos {toy-oo'-tos}; (including the other
inflections); from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort
(to denote character or individuality): -- like, {such} (an one).
[ql

such 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- {such}, their, these (things), they, this sort,
those.[ql

such 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + {such} manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

such 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, {such}, these, thus.[ql

such 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, {such} as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

there 0847 # autou {ow-too'}; genitive (i.e. possessive) of 846,
used as an adverb of location; properly, belonging to the same
spot, i.e. in this (or that) place: -- ({t-)here}.[ql

that 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
{that} pertain to) this life.[ql

that 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the same, {that}, this.[ql

that 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, {that}, thence[-
forth], thereabout, this, thus.[ql

that 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, {that}, + thereby, the (same),
this (same).[ql

that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all {that}, like(-wise), no more, on this fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

that 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after {that}, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

that 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was {that}),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

that 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, {that}, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in {the} sense of union (as a contraction of 260).
[ql

the 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in {the} sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], {the}) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
{the} other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

the 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, {the} same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

the 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, {the} same, that, this.[ql

the 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, {the} same, there[-in], this.[ql

the 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and tautes
{tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive case
respectively of the feminine singular of 3778; (towards or of)
this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, {the} (same), this
(same).[ql

their 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, {their}, these (things), they, this sort,
those.[ql

their 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, {their}(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

them 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), {them}([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

thence 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,
{thence}[-forth], thereabout, this, thus.[ql

there 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in) this
place, {there}.[ql

there 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine
or neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the same, {there}[-in], this.[ql

thereabout 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this
(person or thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that,
thence[-forth], {thereabout}, this, thus.[ql

thereby 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + {thereby}, the (same),
this (same).[ql

there 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
{there}[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

these 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, {these} (things), they, this sort,
those.[ql

these 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, {these}, thus.[ql

these 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, {these}, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

these 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, ({these})
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

they 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), {they}, this sort,
those.[ql

they 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, {they}, this (man, same,
woman), which, who.[ql

they 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], {they}, (these)
things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.[ql

things 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of
980; relating to the present existence: -- of (pertaining to,
{things} that pertain to) this life.[ql

things 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural
masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) these
(persons or things): -- such, their, these ({things}), they,
this sort, those.[ql

things 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
{things}, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

this 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by
{this} time.[ql

this 5602 # hode {ho'-deh}; from an adverb form of 3592; in
this same spot, i.e. here or hither: -- here, hither, (in)
{this} place, there.[ql

this 5126 # touton {too'-ton}; accusative case singular
masculine of 3778; this (person, as objective of verb or
preposition): -- him, the same, that, {this}.[ql

this 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain to) {this} life.[ql

this 5128 # toutous {too'-tooce}; accusative case plural
masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or
preposition): -- such, them, these, {this}.[ql

this 4023 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to
hold all around, i.e. include, clasp (figuratively): -- +
astonished, contain, after [{this} manner].[ql

this 5129 # toutoi {too'-to}; dative case singular masculine or
neuter of 3778; to (in, with or by) this (person or thing): --
here[-by, -in], him, one, the same, there[-in], {this}.[ql

this 5125 # toutois {too'-toice}; dative case plural masculine
or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or
things): -- such, them, there[-in, -with], these, {this}, those.
[ql

this 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, {this} sort,
those.[ql

this 5023 # tauta {tow'-tah}; nominative or accusative case
neuter plural of 3778; these things: -- + afterward, follow, +
hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they,
{this}, those, thus.[ql

this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: -- this
day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to], (even) now,
({this}) present.[ql

this 0737 # arti {ar'-tee}; adverb from a derivative of 142
(compare 740) through the idea of suspension; just now: --
{this} day (hour), hence[-forth], here[-after], hither[-to],
(even) now, (this) present.[ql

this 5124 # touto {too'-to}; neuter singular nominative or
accusative case of 3778; that thing: -- here [-unto], it, partly,
self[-same], so, that (intent), the same, there[-fore, -unto],
{this}, thus, where[-fore].[ql

this 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, {this}, thus.[ql

this 1565 # ekeinos {ek-i'-nos}; from 1563; that one (or
[neuter] thing); often intensified by the art. prefixed: -- he,
it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X
them, they, {this}, those. See also 3778.[ql

this 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- {this} (to-)day.[ql

this 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, {this} (time). See also 3569,
3570.[ql

this 3588 # ho {ho}; including the feminine he {hay}; and the
neuter to {to}; in all their inflections; the def. article; the
(sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):
-- the, {this}, that, one, he, she, it, etc.[ql. ***. ho. See
3739.[ql

this 5026 # taute {tow'-tay}; and tauten {tow'-tane}; and
tautes {tow'-tace}; dative case, accusative case and genitive
case respectively of the feminine singular of 3778; (towards or
of) this: -- her, + hereof, it, that, + thereby, the (same),
{this} (same).[ql

this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on {this} fashion(-
wise), so (in like manner), thus, what.[ql

this 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) {this} manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, what.[ql

this 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with {this} letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

this 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, {this} (man, same,
woman), which, who.[ql

this 5426 # phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the
mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by
implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly
in a certain direction); intensively, to interest oneself in
(with concern or obedience): -- set the affection on, (be) care(-
ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let {this})
mind(-ed), regard, savour, think.[ql

this 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, {this} (man), those, together, very, which. Compare 848.
[ql

those 5130 # touton {too'-tone}; genitive case plural masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) these (persons or
things): -- such, their, these (things), they, this sort,
{those}.[ql

those 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), {those}, together, very, which. Compare 848.
[ql

thus 5127 # toutou {too'-too}; genitive case singular masculine
or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or
thing): -- here[-by], him, it, + such manner of, that, thence[-
forth], thereabout, this, {thus}.[ql

thus 3592 # hode {hod'-eh}; including the feminine hede {hay'-
deh}; and the neuter tode {tod'-e}; from 3588 and 1161; the same,
i.e. this or that one (plural these or those); often used as
person pronoun: -- he, she, such, these, {thus}.[ql

thus 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), {thus}, what.[ql

thyself 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
{thy-])self}, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql

time 2235 # ede {ay'-day}; apparently from 2228 (or possibly
2229) and 1211; even now: -- already, (even) now (already), by
this {time}.[ql

time 3568 # nun {noon}; a primary particle of present time;
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as
noun or adjective present or immediate: -- henceforth, +
hereafter, of late, soon, present, this ({time}). See also 3569,
3570.[ql

to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining to, things
that pertain {to}) this life.[ql

to 0982 # biotikos {bee-o-tee-kos'}; from a derivative of 980;
relating to the present existence: -- of (pertaining {to},
things that pertain to) this life.[ql

today 4594 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a
presumed compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this)
day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at
present, hitherto): -- this ({to-)day}.[ql

together 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, {together}, very, which. Compare 848.
[ql

truly 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, {truly}, verily. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

union 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of {union} (as a contraction of 260).
[ql

used 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often {used} (usually an, before a vowel) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

usually 0001 # a {al'-fah}; of Hebrew origin; the first letter
of the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral)
the first: -- Alpha. Often used ({usually} an, before a vowel)
also in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

verily 3303 # men {men}; a primary particle; properly,
indicative of affirmation or concession (in fact); usually
followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former,
etc): -- even, indeed, so, some, truly, {verily}. Often
compounded with other particles in an intensive or asseverative
sense.[ql

very 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps akin
to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, {very}, which. Compare 848.
[ql

vowel 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a {vowel}) also
in composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

was 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it {was} that),
hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
woman), which, who.[ql

what 3779 # houto {hoo'-to}; or (before a vowel} houtos {hoo'-
toce}; adverb from 3778; in this way (referring to what precedes
or follows): -- after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise),
so (in like manner), thus, {what}.[ql

whether 4220 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of
the base of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e.
is it this or that: -- {whether}.[ql

which 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),
{which}, who.[ql

which 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au [perhaps
akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind]
(backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [your-]selves, she, that, their(-s), them([-selves]),
there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they, (these)
things, this (man), those, together, very, {which}. Compare 848.
[ql

who 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman),
which, {who}.[ql

with 3303 # men {men}; a primary particle; properly, indicative
of affirmation or concession (in fact); usually followed by a
contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc): -- even,
indeed, so, some, truly, verily. Often compounded {with} other
particles in an intensive or asseverative sense.[ql

with 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many words, beginning {with} this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

woman 3778 # houtos {hoo'-tos}; including nominative masculine
plural houtoi {hoo'-toy}; nominative feminine singular haute
{how'-tay}; and nominative feminine plural hautai {how'-tahee};
from the article 3588 and 846; the he (she or it), i.e. this or
that (often with article repeated): -- he (it was that), hereof,
it, she, such as, the same, these, they, this (man, same,
{woman}), which, who.[ql

words 0001 # a {al'fah}; of Hebrew origin; the first letter of
the alphabet; figuratively, only (from its use as a numeral) the
first: -- Alpha. Often used (usually an, before a vowel) also in
composition (as a contraction from 427) in the sense of
privation; so, in many {words}, beginning with this letter;
occasionally in the sense of union (as a contraction of 260).[ql

yourselves 0846 # autos {ow-tos'}; from the particle au
[perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind] (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in
the comparative 1438) of the third person , and (with the proper
personal pronoun) of the other persons: -- her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-,
thy-])self, [{your-]selves}, she, that, their(-s), them([-
selves]), there[-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with], they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare 848.[ql





~~~~~~