God 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter
an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) of {God}, reveal, speak.[ql

Raca 4469 # rhaka {rhak-ah'}; of Aramaic origin [compare 7386];
O empty one, i.e. thou worthless (as a term of utter
vilification): -- {Raca}.[ql

admonished 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be {admonished} (warned) of God,
reveal, speak.[ql

after 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, speak ({after}), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, {be} admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql

be 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- {be} called, be admonished (warned) of God, reveal, speak.[ql

by 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a derivative of
3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through
inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of
foretelling: -- {by} soothsaying.[ql

called 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be {called}, be admonished (warned) of God,
reveal, speak.[ql

destruction 4938 # suntrimma {soon-trim'-mah}; from 4937;
concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e.
complete ruin: -- {destruction}.[ql

falsely 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to
deceive by falsehood: -- {falsely}, lie.[ql

lie 5574 # pseudomai {psyoo'-dom-ahee}; middle voice of an
apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to
deceive by falsehood: -- falsely, {lie}.[ql

of 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter an
oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) {of} God, reveal, speak.[ql

preach 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- {preach},
say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

reveal 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be admonished (warned) of God,
{reveal}, speak.[ql

say 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, {say},
speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

soothsaying 3132 # manteuomai {mant-yoo'-om-ahee}; from a
derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave
through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under
pretense of foretelling: -- by {soothsaying}.[ql

speak 5350 # phtheggomai {ftheng'-gom-ahee}; probably akin to
5338 and thus to 5346; to utter a clear sound, i.e. (generally)
to proclaim: -- {speak}.[ql

speak 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, {speak} (after), talk, tell, utter. Compare 3004.[ql

speak 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to utter
an oracle (compare the original sense of 5530), i.e. divinely
intimate; by implication (compare the secular sense of 5532) to
constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title:
-- be called, be admonished (warned) of God, reveal, {speak}.[ql

talk 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak
(after), {talk}, tell, utter. Compare 3004.[ql

tell 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an otherwise
obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach, say, speak
(after), talk, {tell}, utter. Compare 3004.[ql

utter 2044 # ereugomai {er-yoog'-om-ahee}; of uncertain
affinity; to belch, i.e. (figuratively) to speak out: -- {utter}.
[ql

utter 2980 # laleo {lal-eh'-o}; a prolonged form of an
otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words: -- preach,
say, speak (after), talk, tell, {utter}. Compare 3004.[ql

utter 3004 # lego {leg'-o}; a primary verb; properly, to "lay"
forth, i.e. (figuratively) relate (in words [usually of
systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally
refer to an individual expression or speech respectively; while
4483 is properly, to break silence merely, and 2980 means an
extended or random harangue]); by implication, to mean: -- ask,
bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing,
on), shew, speak, tell, {utter}.[ql

utter 1325 # didomi {did'-o-mee}; a prolonged form of a primary
verb (which is used as an altern. in most of the tenses); to
give (used in a very wide application, properly, or by
implication, literally or figuratively; greatly modified by the
connection): -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver
(up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have
power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, {utter}, yield.[ql

warned 5537 # chrematizo {khray-mat-id'-zo}; from 5536; to
utter an oracle (compare the original sense of 5530), i.e.
divinely intimate; by implication (compare the secular sense of
5532) to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear
as a title: -- be called, be admonished ({warned}) of God,
reveal, speak.[ql





~~~~~~